Résumé :Une langue n'est pas seulement un moyen de communication entre les hommes: participant à construire une culture, elle forge des manières de penser le monde.
Le langage ne se réduit pas au verbe, dans las arts, les sciences, il prend d'autres formes non linguistiques, qui font elles aussi l'objet de partage et de transmission : langages sonores, visuels, mathématiques etc.
Quelle est la différence entre langue et langage ? Dans quelle mesure une langue reflète-t-elle une culture ? Quelles sont les formes non verbales de langages ? Existe-t-il des langages universaux ? Ce numéro de TDC répond à ces questions en histoire-géographie, lettres et arts en explorant l’infinie diversité des formes de langage. Infos et localisation exemplaire(s)Code barre = 029841 : Centre de Ressources Documentaires (périodiques)
Résumé :La langue et le langage, ce qui les définit, ce qui les distingue, leurs fonctions, leurs fonctionnements, ce qui se communique par le langage, ou qui échappe à l'intention du locuteur, tout ce qui se joue à travers l'apprentissage d'une langue, et sans oublier les moyens de l'enseigner... parcourent ce numéro. De la salle de classe à la rue, du pédagogique au social, pour les enfants de maternelle ou les adultes, des enseignants, des éducateurs, des militants associatifs partagent leurs réflexions, leurs interrogations et témoignent de leurs pratiques. Infos et localisation exemplaire(s)Code barre = 029535 : Centre de Ressources Documentaires (périodiques)
Résumé :Les activités de repérage, d'orientation et de déplacement dans un espace simple mobilisent des verbes d'action et du vocabulaire topologique...premiers éléments d'apprentissage d'une langue étrangère. Infos et localisation exemplaire(s)Code barre = 029347 : Centre de Ressources Documentaires (périodiques)
Résumé :Ecrits au cours de 20 ans d'une vie professionnelle active, les articles et textes de conférences rassemblés dans ce recueil offrent au lecteur de multiples occasions de rencontres : rencontre avec une pensée pédagogique qui, en se référant aux enseignements de la psychanalyse, intègre la présence de la subjectivité et de l'intersubjectivité dans ses questionnements ; rencontre avec une éthique exigeante qui place le sujet humain, sujet de désir et de parole et être de relation, au centre de la réflexion ; rencontre avec la complexité du réel où l'auteur s'efforce, dans un langage concret et par le biais de vignettes cliniques, d'articuler la théorie et la pratique, le dire et le faire, l'un et le multiple, le sujet et l'institution, le passé et le présent ; rencontre avec une femme qui, en témoignant de son dû aux personnalités remarquables qui ont influencé son chemin, dit aussi la passion d'enseigner et de transmettre qui l'ont portée. A travers la trentaine de textes choisis, le lecteur découvrira la prédilection de l'auteur pour certains thèmes comme le rapport à la parole et aux langues, l'éthique de la relation, le regard et l'écoute, le singulier et le pluriel, l'identité et l'altérité, l'ici et l'ailleurs. Infos et localisation exemplaire(s)Code barre = 029111 : Centre de Ressources Documentaires (fonds pédagogique) - Cote = G1.MOL : En prêt
Résumé :Cet ouvrage pluridisciplinaire réunit des contributions nourries d'expériences et de recherches de terrain relevant de la didactique des langues, de la sociolinguistique, des sciences de l'éducation, de la psychologie, de la psychanalyse et de l'ethnopsychiatrie transculturelle. Il offre ainsi aux lecteurs l'occasion d'explorer les zones perméables d'échange, de dialogue, de collaboration entre acteurs de champs divers et débouche sur des propositions novatrices susceptibles de favoriser une éducation plurilingue socialement et scolairement inclusive. Infos et localisation exemplaire(s)Code barre = 028657 : Centre de Ressources Documentaires (fonds pédagogique) - Cote = D4.ACC
Résumé :Cet article porte sur le début de l'apprentissage de la lecture en malgache et en français dans deux écoles des hauts plateaux à Madagascar. Il s'agit d'examiner si l'apprentissage de l'écrit s'appuie sur une dynamique bilingue de didactique intégrée des deux langues, en particulier pour l'accès au décodage nécessaire à l'identification des mots écrits. Pour ce faire, après la présentation des méthodes en usage, des extraits de séances de lecture en malgache et en français permettent de repérer plusieurs invariants pédagogiques que les enseignants explicitent ensuite au cours d'entretiens d'auto-confrontation. Comme dans de nombreux pays d'Afrique, le recours à la mémorisation des syllabes apparaît être à Madagascar le levier pédagogique privilégié pour soutenir l'accès au décodage, et ce dans les deux langues, sans qu'un travail explicite autour du principe alphabétique ne soit mis en place dans les classes. La question de la place de la phonologie dans l'apprentissage. Infos et localisation exemplaire(s)Code barre = 026711 : Centre de Ressources Documentaires (périodiques)
Résumé :Après avoir exposé le positionnement épistémologique et méthodologique ainsi que l'étayage conceptuel de cette recherche, l'auteur analyse le travail conjoint du professeur et des élèves dans trois classes de cycle 3 de l'école primaire, au cours de situations problèmes portant sur l'observation comparée de phénomènes langagiers. L'auteur montre comment la référence au savoir commun de la classe favorise la continuité du savoir au sein des apprentissages langagiers. Infos et localisation exemplaire(s)Code barre = 026289 : Centre de Ressources Documentaires (périodiques)
Résumé :S'approprier l'éducation multiculturelle comme une éducation de base s'avère aujourd'hui essentiel, à la fois pour remédier à l'exclusion, mais aussi pour connaître l'autre. Il faut donc utiliser la diversité linguistique et culturelle présente dans les classes pour aborder le concept d'altérité avec les élèves, en leur montrant combien nos identités sont plurielles. Pour faire entrer l'Europe et le monde à l'école et développer chez les enfants la curiosité intellectuelle et le désir de connaître des réalités différentes, il faut également instaurer et banaliser les échanges éducatifs. Ceux-ci, par l'éducation comparée, apporteront une ouverture à l'autre riche d'enseignements. Pour ce faire, de nombreuses possibilités s'offrent aux enseignants : correspondance scolaire, recherches et exposés sur d'autres cultures et d'autres points de vue, sensibilisation aux disparités nord/sud en matière d'éducation, projets solidaires avec des écoles de pays défavorisés, apprentissage des langues étrangères dès la maternelle... Infos et localisation exemplaire(s)Code barre = 026039 : Centre de Ressources Documentaires (périodiques) http://www.europe-education-formation.fr/http://www.mice-t.nethttp://www.etwinning.frhttp://www.emilangues.education.frhttp://www.ciep.fr
Résumé :Cet ouvrage propose une mise en perspective théorique et pratique de la discipline et des spécificités du contexte de l'école primaire. Ses caractéristiques et ses enjeux sont explorés et analysés dans leur interprétation institutionnelle et dans les stratégies d'enseignement-apprentissage (Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues). Les projets pédagogiques qui illustrent cette démarche offrent un cadre susceptible de contribuer à une intégration qualitativement réussie de cette matière à l'école. Infos et localisation exemplaire(s)Code barre = 023099 : Centre de Ressources Documentaires (fonds pédagogique) - Cote = N1.DEY